Editions in Other Languages

Netherlands: De Smaakbijbel, Uitgeverij Podium, May 2011

“Nieuwe culinaire vergezichten, een bron van smaakinspiratie!” Onno Kleyn

“Hoewel het boek geen enkele foto bevat, en slechts summier beschreven recepten, is het een van de meest inspirerende boeken die ik de afgelopen jaren op kookgebied heb zien verschijnen…Segnit is eloquent, haar smaakbeschrijvingen zijn origineel en, zonder overigens naar volledigheid te streven, bewonderenswaardig accuraat.” Janneke Vreugdenhil, NRC Handelsblad

“Segnits Smaakbijbel is niets minder dan het Nieuwe (kook) Testament.” Marjan Ippel, Talkin’ Food

De Smaakbijbel…is hard op weg een regelrechte hit te worden. En dan niet zo’n voorbijgaande hippe hype, maar een echte blijver. Dat lijkt bij zoiets vluchtigs en veranderlijks als smaak bijna onmogelijk, maar Segnit heeft het dan ook niet over een smaak, of over smaken, maar over smaak zelf.” Pay-Uun Hiu, de Volkskrant

“Wij vielen als een blok voor Segnits goed geschreven, rake en bij vlagen hilarische metaforen. Kopen, dat boek!” Elle Eten

“Ongelofelijk mooi geschreven! Met liefde, warmte en wijsheid. Heerlijk.” Ernest van der Kwast

“Interessante info, fijne geur- en smaakbeschrijvingen en korte heldere recepten maken dit boek veel meer dan een lijst met combinaties.” Jamie Magazine

“Slecht nieuws voor grote kookboekenliefhebbers: sinds kort bestaat er een boek dat alle kookboeken min of meer overbodig maakt. Best erg, maar echt waar. Want met De Smaakbijbel van de Londense Niki Segnit in je keuken heb je eigenlijk niks anders meer nodig…De Smaakbijbel is een fantastisch culinair naslagwerk waar we nog heel lang plezier van gaan hebben.” Red

“…een fascinerend en uniek kookboek, dat niet zozeer uitpuilt met recepten maar inspireert om zelf aan de slag te gaan met rundvlees met koffie, kaviaar met witte chocola of bacon met marmelade.” Dirk Koppes, De Pers

“Niki Segnit heeft een prachtig, inspirerend en leesbaar culiboek geschreven” Koken

Germany: Der Geschmacksthesaurus, Bloomsbury Berlin, September 2011

“Segnit, Kolumnistin für die “Times” und unerschrockene Weltreisende in Essensangelegenheiten, hat eine Art Goethesche Farbenlehre für den guten Geschmack geschrieben… Es ist ein großes Vergnügen, dieses Buch… der sich in bester britischer Kolumnenerzähltradition auch prima als Bettlektüre eignet.” Elmar Krekeler, Die Welt

“”Der Geschmacksthesaurus” ist ein herrlich originelles Werk über Lebensmittel und ihre Aromen. Und über den Klatsch drumherum…Segnit trägt in ihrem hübsch ausgestatteten und elegant gestalteten “Geschmacksthesaurus” gleich mehreren Umständen Rechnung: Dass das Kochen längst zu mehr dient als zur Befriedigung körperlicher Bedürfnisse…Niki Segnit hat ein Gespür für die Dinge. Und es dürfte ohne Schwierigkeiten möglich sein, sich mit dem “Geschmacksthesaurus” in die Küche zu stellen und ein gewagt kombiniertes, raffiniertes Menü zuzubereiten. Man kann sich aber auch einfach an Sätzen wie diesen erfreuen: “In eleganten Restaurants sieht man die blasse Jakobsmuschel oft zitternd wie ein Naivchen auf dem Knie des schmierigen alten Blutwurstkerls sitzen.” Beide sind zu beneiden.” Christoph Schröder, Der Spiegel

“Gründlich, kenntnisreich und anregend für den Koch.” Armin Thurnher, Falter (Wien)

“FÜNF STERNE: Ein Kochbuch-Knaller – so gut! Was für eine Bereicherung für unsere Kochbuchregale…Der Geschmacksthesaurus ist kein objektives Nachschlagewerk, kein erhobener Zeigefinger, sondern ein Perspektivwechsel ganz eigener, persönlicher Art. Mit Verve, Leichtigkeit und Mut zur Eigenwilligkeit verfasst. Thesaurus bedeutet altgriechisch Schatz und aufgepasst – dies ist einer. Aber überzeugt Euch selbst.” Katharina Höhnk, Valentinas Kochbuch

“Es vertieft das Wissen über wesentliche Zutaten, bringt auf neue Ideen und führt zu spannenden Gerichten. Die Autorin verfügt über ein großes theoretisches, praktisches kulturhistorisches Wissen, scheint aber auch das kulinarische Europa durchreist zu haben. Dazu kennt sie nicht nur viele Filme, sondern auch viele Kochbücher und die sonstige einschlägige Literatur. Momentan wird man mit kaum einem anderen Werk seine ambitionierte Küchentheorie und Praxis besser zeigen können als mit diesem. Es regt zum Ausprobieren, zum Nachkochen, aber auch zum Entwickeln eigener Geschmackspräferenzen an. Und es ist nicht zu verkennen, dass hinter dem Werk eine große Arbeit steckt. Sowohl in der Recherche, als auch Erprobung und in der Darstellung.” Franziska Kolmer, Epikur

“ein tolles Buch!…Wer sich das Buch zulegt, wird sicher nicht enttäuscht werden. Wer darin herumblättert stößt immer wieder auf Interessantes, Wissenswertes oder Inspirierendes. Wie bereits erwähnt alles in höchst unterhaltsamer Form. Nicht umsonst erhielt das Buch 2011 in England eine Auszeichnung beim ‘Food Book of the Year Award’.” Peter G. Spandl, Nordbayern.de

“Freude macht dieses Buch aus vielerlei Gründen: Optisch schön gestaltet, dient das Cover als Blickfang und steht darum meist zuvorderst im Regal… So lustvoll geschrieben, entpuppt sich dieses Buch als Datingbörse für Lebensmittel, die so manch überraschende Mariage zustande bringt, auf die man nicht mehr verzichten möchte. Der «Geschmacksthesaurus» lehrt den ambitionierten Hobbykoch, ein kulinarisches Vertrauen in seine Sinne zu entwickeln. Wer den Geschmack eines Produkts und sein aromatisches Potenzial im Geist und auf der Zunge erfasst hat, wird bald mutiger und mit leichter Hand eigene Kombinationen ausprobieren. Und wird damit vom begeisterten zum richtig guten Koch, der den Fächer der Aromen am heimischen Herd so richtig weit aufspannen kann.” Myriam Zumbühl, Neue Zürcher Zeitung

Der Geschmacksthesaurus ist endlich eingetroffen. Optisch und haptisch wirklich gelungen. Inhaltlich absolut fesselnd. Man würde ihm unrecht tun, wenn man ihn nicht von vorne bis hinten liest und “nur” als gelegentliches Nachschlagewerk bezeichnen und nutzen würde. Es sind so viele tolle Geschmackskombinationen mit passenden Anekdoten, Rezepten, Zitaten und Gedanken verknüpft, dass man mit gedanklichen Geschmacksexplosionen auf der Zunge neugierig durch die Kapitel blättert…Ich kann das Buch also immer noch wärmstens empfehlen.” Mat & Mi

Italy: La Grammatica dei Sapori, Gribaudo, September 2011

“Tra gli innumerevoli libri di cucina sul mercato, questo volume spicca per l’originalità dell’approccio e per gli spunti creativi che offre, stimolanti sia per chi è alle prime armi e desidera sperimentare in cucina, sia per i cuochi esperti che intendano ampliare il proprio repertorio…Niki Segnit prende in esame oltre 900 combinazioni, che raggruppa in 16 grandi famiglie di sapori speziati, terrosi, solforosi, marini, floreali-fruttati…). Per ciascun accostamento l’autrice analizza i risultati gustativi, associa idee, immagini e sensazioni, propone esempi di ricette. Il risultato è un libro unico, ricco di osservazioni originali (per esempio, il sapore del caffè è «Melanie Griffith in Una donna in carriera», Sedano e Aneto sono una coppia di settantenni la cui conversazione merita attenzione) e informazioni pratiche…Il linguaggio figurato, lo stile brillante, confidenziale e ironico dell’autrice rendono il volume, oltre che utile – in quanto archivio completo dell’analisi dei sapori e delle loro combinazioni –, anche divertente e piacevolissimo da leggere, quasi fosse un romanzo, davvero unico nel suo genere.” Alessia Sità, Chronica Libri

Spain: La Enciclopedia de los Sabores, Debate, November 2011

“La Enciclopedia de los sabores es más que un simple libro de recetas. La lectura de estas mezclas, unas ya tradicionales en las cocinas como el cerdo y la manzana o la vainilla y la cereza, otras más exóticas y extrañas como la morcilla y el chocolate o la sandía con las ostras, se hace amena y divertida…O sea, que el que quiera meterse en fogones y probar nuevas sensaciones ahí está el libro. También para el que simplemente quiera, a través de la lectura, gozar de toques de historia, de ciencia o de la sabiduría de los chefs.” El País

“Voy a recomendarles un libro placentero y de gusto…”La enciclopedia de los sabores”, de Niki Segnit, que no va de cocina, sino de la verdad, el bien y la belleza respecto de la sinestesia de estas fechas, localizada no obstante en los fogones…No se me ocurre nada mejor para que sigan sobreviviendo.” Alejandro Gándara, El Mundo

“Lo que más me gusta de este libro es que, aunque propone recetas, no es un recetario, sino más bien una guía para descubrir con qué combina bien cada alimento. Me ha sido muy útil cuando he tenido algún ingrediente en la nevera y no sabía muy bien qué hacer con él, o cuando me he quedado seco de imaginación culinaria.” Mikel López Iturriaga, El País

“Seguramente alguna vez te has preguntado como combinaría un sabor con otro completamente distinto? Luego una vez lo has comprobado te puede dar el caso que has acertado o por el contrario, te arrepientes de haber elaborado esa combinación. Si esto último te ha pasado más de una y de dos veces te recomiendo que te hagas con  el libro “La enciclopedia de los sabores”. El primer libro que estudia y te muestra que alimentos combinan mejor dependiendo de sus sabores…La enciclopedia de los sabores es un libro muy interesante que nos puede ser de referencia en la cocina a la hora de cocinar, de forma tradicional o bien si queremos innovar.” El Aderezo

“Una guía exquisita llena combinaciones e ideas. Para cocineros creativos.” Elle

“Magníficamente editado (ganador del premio al libro mejor editado en Reino Unido), La enciclopedia de los sabores resulta un libro de referencia apetecible y útil que, sin duda, mejorará tus platos.” Beatriz Nogal, Cadena Ser

“Como hace mucho que no lo hago, hoy os voy a recomendar un libro. Se llama La enciclopedia de los sabores, de Niki Segnit. En él, la autora comparte su relación con los sabores desde su perspectiva cultural, pero ampliada con información bioquímica de cada uno de ellos.” Fernando Canales, El Correo

“Una proeza literaria y culinaria. Imperdible.” Sabrina Cuculiansky, La Nación (Argentina)

“Los must have de toda gourmet que se precie…Uno es La enciclopedia de los sabores” Glamour

Portugal: O Dicionário dos Sabores, Lua da Papel, November 2011

“CINCO ESTRELAS: A verdade, contra todas as probabilidades, é que á se tornou um successo mundial. Porquê? Em primiero lugar, porque é supreendente, bem investigado e bem escrito, o que em qualquer carito do mundo é meio caminho andado para correr bem…Sem subirao patamar dos profissionais, este dicionário sobea uma espécie de Nivel II da gastronomia, que assenta que nem uma luva a quem procura ideias e inspiração, mais do que receitas e cartilhas fechadas.” João Cepeda, Time Out Lisboa

“Leitura inspiradora para improvisar, mas de preferência con conhecimento.” Sónia Calheiros, Visão

“O livro consiste em pequenas entradas nas quais conta histórias, descreve resultados e sugere pequenas receitas. E, sobretudo, desafi a os nossos preconceitos.” Alexandra Prada Coelho, Publico

“Uma autora britânica reuniu centenas de ingredientes que parecem incompatíveis mas que, juntos, são deliciosos.” Ricardo Dias Felner, Sábado

“Sem fotografias ou ilustrações, mas com uma escrita simples, directa e bem-humorada, «O Dicionário dos Sabores» dispõe-se a desfazer ideias feitas e aguçar-lhe o apetite para algumas experiências gastronómicas à primeira vista estranhas. Entre curiosidades, receitas e pequenas histórias, Niki Segnit desvenda-lhe os segredos de tudo o que é doce, salgado, azedo ou amargo e ensina-lhe um truque: nunca dizer mal sem primeiro ter provado.” Pedro Justino Alves, Diário Digital

Lithuania: Skonio Žinynas, VAGA, September 2011

“Neįprasti skonių deriniai knygoje aprašomi vaizdingai ir šmaikščiai…Estetiškas ir informatyvus „Skonio žinynas“ ne tik padės tobulėti virtuvėje. Tai kartu ir sąmojingas, inteligentiškas skaitinys, kuris gali priversti nemiegoti visą naktį.” IQ

 

 

 

 

Taiwan: 風味事典:食材配對、食譜與料理創意全書, February 2012

《風味事典》像一本味覺的煉金術筆記,把世界上奧祕的味覺拆組成微細的感官風味,這些烘烤的、大地的、硫磺的、香料的、森林的、花香的等等氣息都彷彿遠古的召喚,直探人和食物關係的源頭,《風味事典》用百科全書般的食譜解開了味覺的密碼,這不只是一本可以教人學做菜的寶典,更可以教人用食物為世界寫出味覺的詩篇。——南村落總監&生活美食家 韓良露

我們總聽到人們推崇古早味,卻忘了一項事實,古早味曾經也是創新味,先人們從生活中啟發智慧,讓食材與調味的結合迸放出火花,風味事典的作者,藉鮮見的食物配對組合,讓我們進一步理解「推陳出新」的價值。——美食評論家胡天蘭

論及「食物」與「味」的精神,便不可不了解食材及風味之間的博大精深。食物不單只是食物,還是另一種對於記憶的依戀和想像。《風味事典》如同味覺的記憶盒,清楚記載甜鹹交會的火花,讓食物也訴說著動人的故事。這本書激發了個人靈感、創意與幸福熱情,就像置人熱戀的甜點一般,你也會輕易愛上它。
——甜點達人 詹淇淇

Sweden: Smaklexikon, Forma Books, August 2012

“Niki Segnit sätter verkligen matfantasin i rörelse med sitt Smaklexikon. En inspirerande uppslagsbok inte bara för kokkostens värsta nördar utan också för hemmakocken som vill lämna salt- och pepparstadiet.” Bo Hagström

“Ny bok berättar vad råvaror och kryddor kombineras med i olika matkulturer…När man lagar mat pratar man ofta om smakkamrater, smaker som passar synnerligen bra ihop. Rödbetor och syrlig getost är en klassiker, kalv och salvia en annan. Men ibland kan man behöva lite hjälp när man funderar över hur man ska göra sin rätt lite extra god.”    Elin Peters, Dagens Nyheter

“Årets roligaste bok för matnördar…Niki Segnit har ett alldeles eget sätt att skriva om smaker. I matmedievärlden pratas ofta om bildens förmåga att inspirera till matlagning, men trots att ”Smaklexikon” helt saknar bilder har den precis samma inspirerande effekt. Det slutar ofelbart med att man genast vill hem och skära upp saftiga klyftor av persika och äta tillsammans med krämig grönmögelost. Det är en ryggmärgsreflex att vilja läsa högt och dela med sig av hennes roligt beskrivna smakupplevelser…I höst kommer ”Smaklexikon” att ligga framme så att någon vid nästa middag kan läsa högt och låta samtalet dra igång kring känsloladdade kombinationer som jordnöt och äpple eller mer harmlösa som tomat och basilika.” Anna Gidgård, Allt om Mat

France: Le Répertoire des Saveurs, Marabout, August 2012

“Best-seller aussi drôle qu’érudit…Avec Segnit, cuisiniers novices ou gourmets aguerris se régalent à chaque page. En vraie pédagogue, elle a le don de la formule qui claque, de la métaphore au goût d’évidence. Exemple? “Si la saveur du persil évoque la pluie froide, la feuille de coriandre est chargée de relents de mousson, avec des notes chaudes, terreuses et fruitées d’écorce d’agrume.” Ou ce cri du coeur: “Comment ne pas être accro à l’avocat? Il a le goût de l’herbe et la texture du beurre.” Une bonne dose d’humour et de subjectivité fait le reste, comme en témoigne cette interprétation très personnelle de l’association pomme et mûre: “Comparables à Simon et Garfunkel: des carrières solos tout à fait respectables, mais, ensemble, ils remplissent les stades [...] C’est Simon la pomme, tandis que la mûre produit des notes aiguës.” Bien vu: on ne dégustera plus jamais un crumble de la même façon… La finalité de cet assaut d’érudition: apprendre à combiner les saveurs. Non plus en suivant les injonctions d’un chef ou de la mode, mais en se fiant à nos propres papilles. Telle un “coach” culinaire, Segnit veut surtout, via un rapport plus instinctif et sensuel aux aliments, nous aider à trouver notre propre style.” Marie-Odile Briet, L’Express

“Un petit guide instructif et ludique…Coriandre et café, noix de coco et fruits de mer, etc., de quoi s’amuser en cuisine, ou dans son lit, pour une lecture baignée de peps et d’humour. Sans modération !” Le Monde

Au fil des pages de ce nouveau livre d’un nouveau genre l’envie commence par les saveurs, un retour direct à la case départ ! Ce qu’on aime. Après, la cuisine, ça devient simple. Fini la recette obsédante. Et de naviguer au grès des saveurs et des goûts, balancer avec fluidité les ingrédients, dégommer les barricades militaristes. Et de remplacer avec ses propres associations comme un nez compose un parfum…Truffés d’anecdotes, de conseils et de génie féminin, entre deux articles pour le Time,  Niki voyage au grès du vent et des fumets de l’évidence et des alliages graciles. Résultat, un grimoire qui s’énumère dans d’une roue des saveurs, entrepreneuse d’attirances irrésistibles et de mariages impertinents.” Geneviève Pardo, Le Nouvel Observateur

“C’est pour qui? Les foodistas qui souhaitent bousculer leur quotidien avec des associations autres que les accords classiques qui viennent à l’esprit…On aime sa lecture comme un roman, association par association.” Elle

“Enfin il est sorti en français ! J’avoue que j’étais assez sceptique : un livre sensé répertorier les saveurs et les associations me semblais impossible et subjectif… Ceci dit, mes doutes se sont dissipés rapidement et la lecture de ce livre m’a enchanté. L’auteur informe d’entrée les lecteurs des limites de son ouvrage et du caractère personnel de ses choix d’associations… Ce livre est une perle.” Libé Food

“Le but de cette entreprise encyclopédique : renforcer la confiance de chaque cookista qui peut se baser sur les associations judicieuses proposées dans le livre et enfin libérer sa créativité, sans avoir à se raccrocher à une recette…c’est carrément captivant, drôle et bourré d’idées.” Grazia

“Il s’agit sans nul doute du livre de cuisine le plus original de l’année… Cet ovni gastronomique, un best-seller dans tous les pays où il a été traduit, est un livre sur les accords de saveurs qui se dévore avec délectation. L’auteur…associe ces différentes saveurs en binômes puis nous en livre un commentaire à la fois, érudit et vivant : fruit de ses nombreux voyages autour du monde, de rencontres avec la cuisine de grands chefs, souvenirs de dîners entre amis, de découvertes street food… Un livre qui ravira tous les gourmands et les curieux.” David Pigeret, Librairie Mollat, Le Choix des Libraires

“Fruit d’un travail titanesque mais jamais prétentieux, ce guide se lit comme un roman et s’est imposé en tête des ventes dans l’ensemble des pays où il est publié…Nourri des rencontres et des voyages de l’auteur, truffé d’anecdotes et agrémenté de nombreuses références littéraires ou cinématographiques, le livre nous transporte avec talent et humour d’un goût à un autre, d’un ingrédient vers un second, de Paris à Bali, et toujours de surprise en surprise.” Neuilly Journal

Brazil: Dicionário de Sabores, Casa da Palavra, April 2014

“Segnit…reuniu mil verbetes em 16 categorias que comentam sobre a harmonização de sabores com leveza e bom humor…[o Dicionário] seja um ótimo companheiro para aqueles cozinheiros amadores que não se dão muito bem obedecendo a receitas. A autora sugere preparos, com quantidade de ingredientes e sequência de etapas de um jeito informal, como faria um amigo com mais experiência. São conselhos para que o leitor siga sua intuição, arrisque novos preparos e, por consequência, cozinhe mais.” Flávia Schiochet, Gazeta do Povo

Japan: Rakkousha

More details when they become available…

 

16 Responses to Editions in Other Languages

  1. Vinciane says:

    Bonjour

    je voudrais savoir quand paraitra l’edition francaise du Thesaurus car sur amazon.fr ils ont annule ma commande faute de ne pas pouvoir se le procurer aupres de l’editeur.

    merci et bonne journee.

    Vinciane.

  2. REGINA LINDOLPHO says:

    Gostaria de saber se existe este dicionario em portugues e onde encontra-lo, sou aluna do 1º periodo de gastronomia e gostaria de ter este livro em minha biblioteca.

    • Niki Segnit says:

      Dear Regina
      I don’t speak Portuguese, but I think you’re asking if there’s a Portuguese version of the book…there is, and it’s called O Dicionario dos Sabores. You can buy it here.
      Best wishes
      Niki

  3. Frank says:

    Chère Niki,
    je dévore votre livre en allemand en attendant de me le procurer en français.
    Par contre il semblerait que vous n’appréciez pas trop les macarons (p396).
    Si vous êtes en visite à Berlin, nous serions ravis de vous faire goûter les nôtres.
    Vos critiques seront les bienvenues.

    À bientôt de vous voir à Berlin

    Frank

    • Niki Segnit says:

      Dear Frank
      Since I wrote The Flavour Thesaurus I have to admit I had a heavenly macaroon at Helene Darroze. So I might be swayable. Judging by your website yours certainly look lovely. Will definitely seek out Art Sucre next time I’m in Berlin.
      Many thanks
      Niki

  4. Matthew says:

    Hello Niki,

    A cracking book… any plans for it to be printed in Japanese? If so, I’d be amongst the first to buy it.

    Best,

    Matthew

  5. KLEOPATRA ALAMANTARIOTOU says:

    Dear Nicky
    I can collaborate with you and translate the book it in Greek .
    excellent work keep the vision high.
    Kind regards
    Kleopatra Alamantariotou

    • Niki Segnit says:

      Dear Kleopatra
      Thank you for your interest. Foreign rights are owned by my publisher Bloomsbury. You would have to talk to them about publishing the book in Greece.
      Regards
      Niki (not Nicky)

  6. Shiying Peng says:

    Dear Niki,

    I am a postgraduate student major in interpreting and translating. I wonder if you could grant me a permission of translating an extract of the Flavour Thesaurus into Chinese for my dissertation. The extract will be used for academic research only. Many thanks!

    Best Regards

    Shiying PENG

  7. Monika says:

    Dear Niki,

    Any chance to see it published in Polish?

    BR,
    Monika

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>